dimecres, 25 de febrer del 2026

'Secrets ofegats' – Susana Hernández

L’estructura de Secrets ofegats transcorre en dues línies temporals: l’any 1976 i l’actualitat del 2023.

Tot comença pel descobriment d’un vehicle a l’embassament de Sant Magí, que estava sota el nivell de l’aigua, però que ha aparegut a la vista de tothom, a causa de la sequera persistent en l’actualitat. A l’interior del cotxe, es troben els ossos de dos cadàvers.

Aquest punt de partida de la novel·la, dona peu a diferents trames molt ben treballades. Una d’elles, la possible connexió que lliga amb la desaparició de dues dones l’any 1976, que és investigada per la sergenta dels Mossos d’Esquadra, Laia Vilanova, amb col·laboració de l’Enric Borrell, oficial de la Guàrdia Civil retirat.

D’altra banda, la Laia Vilanova no passa per un bon moment personal amb la seva parella que ha decidit distanciar-se físicament d’ella. Aquesta espècie de Living Apart Together forçat no li acaba de fer el pes a la Laia.

L’autora no vol només descobrir què va passar, sinó que vol comprendre les motivacions internes i els silencis que sostenen les trames. Com defineix el títol, molt gràficament, secrets ofegats que existeixen a totes les cases i organitzacions.

La narració es realitza en tercera persona omniscient, amb una forta interiorització del pensament dels diferents protagonistes.

Susana Hernández té una prosa sòbria i molt polida amb frases curtes, directes al gra de la narració. Que, conjuntament, amb una sintaxi i un lèxic ben treballat, confereixen gran dinamisme narratiu. Llegir i seguir el suspens del llibre es fa d’una manera molt agradable.  A més a més, tot això ve adobat pel mestratge de l’autora a l’hora de mostrar les diferents escenes amb una gran ambientació i uns diàlegs molt autèntics.

Llegir les novel·les de la Susana Hernández és absolutament recomanable, per no dir imprescindible, per entendre millor el gènere de la novel·la negra, amb les dosis de thriller necessàries, avui en dia.


Susana Hernández Escriptora catalana, nascuda a Barcelona, especialista en novel·la negra i creadora del personatge Rebeca Santana, policia protagonista de diverses novel·les. I de Laia Vilanova, en aquest darrer llibre. Ha escrit més de deu llibres, de gran nivell. També realitza formacions molt interessants sobre l’art de l’escriptura de novel·les. És co-directora del festival Premià del Mal.

Una de les millors escriptores del nostre temps, guanyadora de diferents premis literaris, entre ells, el del festival Cubelles Noir en castellà, el 2016, i en català, el 2018. L’única escriptora que ho ha aconseguit el premi en tots dos idiomes.

J.A. Aguilar


Secrets ofegats
Susana Hernández
La Campana (Penguin Random House)
ISBN: 9788419836588
Idioma: Català
Nombre de pàgines: 301
Any d’edició:  2025

dilluns, 23 de febrer del 2026

"Vivimos en un mundo donde lo que reina es lo contrario: la cercanía, la inmediatez. Parece que todo tiene que ser aquí y ahora" - Entrevista a David Nava Gutiérrez autor de 'Elogio de la distancia'

David Nava Gutiérrez publica 'Elogio de la distancia, una defensa de la lejanía en tiempos de inmediatez

¿Qué se va a encontrar el lector en este libro? ¿Qué querías expresar con ese “elogio de la distancia”?

Creo que la distancia es un concepto que últimamente está en desuso. Vivimos en un mundo donde lo que reina es lo contrario: la cercanía, la inmediatez. Parece que todo tiene que ser aquí y ahora. Con este libro intento preguntarme qué nos estamos perdiendo al eliminar esa otra forma de vivir que tiene que ver con el espacio, con la espera, con la distancia. Ese era el objetivo del libro.

¿Y cómo se puede practicar esa filosofía de la distancia?

Lo primero es darnos cuenta de que hemos organizado nuestras rutinas justo en el lado opuesto: en la cercanía y en la necesidad de querer todo al instante. Vivir en la distancia implica aceptar la incertidumbre: no tener las cosas de forma inmediata y preguntarse cuándo llegarán. Pero al mismo tiempo te abre a nuevos espacios de vida y a nuevas posibilidades. Ya no estás tan ansioso por viajar o conocer algo enseguida, sino que te permites perderte, explorar otros ritmos. Es una filosofía de no precipitarse y de vivir más en la exploración que en la urgencia.

¿Te apoyas en los clásicos para escribir este libro?

Sí, porque la literatura es también un espacio de distancia con uno mismo. Autores como Marcel Proust Thomas Mann, por ejemplo en La montaña mágica, tratan precisamente de eso: de personajes que se pierden, que divagan mientras el tiempo pasa.

Así que sí, me he apoyado bastante en ellos.

El libro se presenta como un ensayo filosófico, pero si se hubiera titulado Deja de comer pan y piensa en la vida, ¿sería un libro de autoayuda?

No, porque un libro de autoayuda te dice cómo vivir de la manera más placentera y rápida posible, con pasos concretos para eliminar la ansiedad. Este no es un libro de instrucciones. Es un libro de reflexión y de autorreflexión. No te dice cómo vivir, sino que te pregunta: ¿estás viviendo realmente en esa instantaneidad continua?, ¿o puedes permitirte dejar a un lado esa urgencia y perderte un poco?


Ahora mismo, el filósofo Byung-Chul Han dice que la mayor resistencia frente al capitalismo voraz es quedarse en casa, es decir, la filosofía de no hacer nada. ¿Tiene que ver con tu planteamiento?

Sí, en el sentido de buscar nuevos espacios donde no pase nada grave si no estamos produciendo constantemente. La vida también está ahí, en la pausa.

¿Crees que deberíamos mirar más a nuestros mayores, a su resiliencia tras un siglo XX tan convulso?

Sí. En la presentación del libro había personas de distintas generaciones: mayores, intermedias e incluso alumnos míos. Cada generación veía el problema desde su propia experiencia, pero todas coincidían en algo: siempre ha existido el agobio por encontrar un sentido a la vida. Por eso debemos fijarnos especialmente en las generaciones mayores, porque han pasado por otras circunstancias y escucharlas nos ayuda a entender dónde estamos ahora.

¿Y qué puede hacer la gente joven al leer tu libro? ¿Lo entenderán?

Eso es algo que aún tengo que descubrir. Mis alumnos están empezando a leerlo ahora.
Con la editorial, La jungla de las letras, intentamos que fuera un libro accesible para todas las edades. Puede ser leído por jóvenes de entre 13 y 18 años, y lo que harán con él será, espero, reflexionar.

¿Crees que este libro puede ayudar a comprender mejor a filósofos y estetas clásicos?

Sí. Puede acercar al lector a autores clásicos. De hecho, un lector me escribió diciendo que había comprado La montaña mágica después de leer mi libro. También aparecen figuras como Buda, y hay influencia del pensamiento oriental, en parte por autores contemporáneos que dialogan con el budismo. Todo eso puede despertar curiosidad por estas figuras.

Por último, ¿qué significa para ti inaugurar una editorial como La jungla de las letras?

Estoy muy contento y muy agradecido. Cuando envié el manuscrito me ayudaron a recomponerlo y a darle un sentido mucho más completo. Ha sido un trabajo conjunto y espero que tanto el libro como la editorial tengan un buen recorrido.

Xavier Borrell


Elogio de la distancia
David Nava Gutiérrez
Editorial La Jungla de las letras
Temática: Ensayo humanista · Pensamiento contemporáneo
Publicación: 8 de diciembre 2025
Colección: im-verso
Serie: Ensayo
ISBN: 9788412965643
Páginas: 160



divendres, 20 de febrer del 2026

'Alma purpura' - Marta Martín Girón

Alma purpura es la tercera entrega de la serie protagonizada por los inspectores Yago Reyes y Aines Collado y como en sus anteriores novelas la autora, Marta Martín Girón no solo nos transporta a una investigación policial, sino que nos plantea un viaje a intentar comprender la psicología humana más oscura.

Dos meses después de resolver uno de los casos más duros de su carrera, los inspectores Yago Reyes y Aines Collado se enfrentan a un nuevo crimen. El cadáver de Jaime Balbuena, un vecino de Alcira, aparece en Corbera. Cuando los inspectores empiezan a tirar del hilo, descubren una doble vida, llena de mentiras, amistades peligrosas y secretos que nadie quería revelar. ¿Quién era realmente Jaime Balbuena? ¿Hasta dónde llega la verdad cuando todos tienen algo que ocultar?

Estamos ante un thriller con un buen componente psicológico, en el que el binomio de investigadores mantiene su evolución personal, lo que permite a la autora profundizar en sus relaciones personales y hacer que el lector, además de disfrutar de su química en lo referente a la investigación, conozca mejor a la pareja protagonista.

Los dos policías siguen complementándose muy bien en los roles que la autora les ha dado. Yago es una persona reflexiva, intuitiva y reservado emocionalmente, lo que le lleva más a escuchar y observar a las personas, mientras que Aines es analítica, directa, estructurada y sabe controlar sus emociones, empujando la investigación hacia delante. Donde Yago reflexiona, Aines actúa.

La autora explora tanto la mente de la víctima, como la del asesino, va desgranando con cuentagotas revelaciones sobre los sospechosos, el papel que juega el pasado en sus vidas, que motivaciones podía haber para el asesinato y todo ello acompañado de giros de guion que hacen que como lector mantengas la tensión en la trama hasta el final. 

Alma purpura es un buen exponente del ¨Noir” contemporáneo en el que se combina la investigación policial con análisis psicológico. Bien escrito con un lenguaje actual, accesible, con capítulos cortos y giros argumentales que mantienen la intriga hasta el final. 

Una novela muy interesante y una pareja de investigadores que seguro que todavía no han dicho su última palabra.

Marta Martín Girón nació en Madrid y actualmente vive en un pueblo del Delta del Ebro. Es autora de más de una decena de libros entre los que destacan la serie del inspector Yago Reyes y Aines Collado, de la que Duomo ha publicado con gran éxito Dama blanca y Luna roja y ahora Alma purpura.


Marcial García


Alma purpura
Marta Martín Girón
Editorial: Duomo Ediciones
ISBN: 9788419521668
Idioma: Castellano
Número de páginas: 324
Año de edición: 2025
Colección: LOS IMPERDIBLES




dijous, 19 de febrer del 2026

'Culpables' - Marta Alós

Culpables comença amb un atropellament ferroviari a l’estació de Lleida. En un primer moment tothom pensa que es tracta d’un suïcidi, però en realitzar l’autòpsia es descobreix que al difunt li han extirpat el cor i que porta tatuada la paraula CULPABILIS (aquell a qui es pot carregar la culpa). Això fa que, des d’un principi, el caporal Roure vagi de corcoll perquè no veu com enfocar el cas.

Al mateix temps vol resoldre l’assassinat d’un jove que va ocórrer temps enrere i que els seus superiors l’urgien a tancar, però que ell no veu clar i sobre el qual va donant voltes fins a arribar sempre a un punt mort.

La cosa es complica quan apareixen dos cadàvers més amb òrgans extirpats, fet que ens fa plantejar si ens trobem davant d’una banda de tràfic d’òrgans, d’un psicòpata o de persones que pertanyen a una secta que es fan tatuar la paraula CULPABILIS. I si es tracta d’un assassí en sèrie, quan trigarà a tornar a actuar?

El que sí queda clar des del bon principi és que els òrgans són extrets per un professional, mentre que els tatuatges estan fets per unes mans maldestres.

En les seves indagacions, el Roure comptarà amb l’ajut del periodista Serradell i d’en López, membre de la Guàrdia Urbana i mosso frustrat.

L’autora ens ofereix dues trames paral·leles, totes dues molt interessants i que mantenen l’interès del lector fins al final, un final una mica sorprenent.

Marta Alòs té una nombrosa obra publicada, i Culpables és la seva tercera novel·la negra. Entre d’altres, ha obtingut els premis: Vent del Port 2000 per Sol d’hivern; el de Narrativa de Dones de Castelló del 2002 per L’ombra de la forca; o l’Armand Quintana de Narrativa de Calldetenes 2014 per La llengua de les pedres.

Bona lectura.

Eugénia Ros


CULPABLES
MARTAALÒS
Editorial: PAGÈS EDITORS
Año de edición: 2025
Matéria Novela policiaca
ISBN: 978-84-1303-601-4
Páginas: 304
Encuadernación: Rústica
Colecció: LO MARRACO NEGRE
Idioma: Català

dimecres, 18 de febrer del 2026

Salman Rushdie: “Cuando la lengua deja de servir para entendernos, una sociedad se vuelve peligrosa”.

© Rachel Eliza Griffiths

El escritor presenta 'La penúltima hora', un volumen de relatos marcado por la vejez, la muerte, lacensura y la fragilidad de la comunicación en un mundo cada vez más polarizado.

El encuentro no fue solo la presentación de un libro. Fue, más bien, una meditación pública sobre el tiempo, la fragilidad del lenguaje y el lugar de la literatura en un mundo que parece haber olvidado cómo escucharse.

Rushdie llegó para hablar de El penúltimo día, un volumen de relatos que él mismo describe como un “recorrido por toda una vida de escritura”. India, Inglaterra y Estados Unidos se cruzan en estas páginas como estaciones de una biografía literaria. No tanto un regreso al pasado como una mirada panorámica: el escritor observándose a sí mismo desde la altura de los años.

Desde la primera respuesta, la conversación giró hacia una preocupación central: la quiebra de la comunicación. “Vivimos un momento en el que hablamos la misma lengua y, aun así, no nos entendemos”, dijo. La imagen que propuso es inquietante: sociedades que se gritan desde orillas opuestas de un vacío. No es casual que uno de los relatos pueda leerse como una parábola sobre la libertad de expresión. Cuando el lenguaje deja de servir para el encuentro, parece decir Rushdie, se convierte en un síntoma de peligro.


La muerte planea sobre el libro, aunque sin solemnidad. A los 79 años, el autor explicó que ahora escribe sobre la vejez como antes lo hacía sobre la juventud, con la misma curiosidad narrativa. Lo que le interesa no es el final biológico, sino el artístico: cómo responden los creadores al último tramo de su obra. Beethoven componiendo desde la sordera, Goya pintando sus visiones negras, Picasso reinventándose cuando muchos ya lo daban por acabado. Entre la serenidad y la rabia, Rushdie sitúa la experiencia humana como un territorio ambiguo, donde ambas conviven.

La literatura, para él, no es un arma triunfal, pero tampoco un adorno. Puede ser resistencia, sí, aunque sobre todo es una forma de comprender. Citó a Orwell como ejemplo de cómo la ficción puede enseñarnos a pensar la opresión. No derriba regímenes, reconoció, pero abre grietas en el discurso único. Quizá por eso se mostró especialmente crítico con el avance de la censura en Estados Unidos, donde clásicos contemporáneos han sido retirados de escuelas y bibliotecas. La persecución de los libros le parece un síntoma del miedo a la imaginación.

Uno de los momentos más literarios de la charla llegó al hablar de Goya. Rushdie recordó su visita al Museo del Prado y el impacto de las Pinturas Negras: un artista que, expulsado de la corte y rodeado de sombras, pintó como si el mundo se estuviera cerrando sobre sí mismo. Vio ahí un eco del presente. No como cita cultural, sino como espejo: el arte volviendo sobre la oscuridad de su tiempo.

El libro se cierra con una frase desarmante: “Nuestras palabras nos fallan”. Rushdie no la entiende como una rendición, sino como una advertencia. Cuando el lenguaje ya no alcanza para tender puentes, algo esencial se rompe en la vida pública. La literatura, entonces, no salva, pero insiste. Construye pequeños mundos donde todavía es posible entenderse.

Lejos de pensar en la retirada, el autor habló del futuro con ironía. Quiere volver a la novela. Anunciar el final —dijo— es un privilegio del artista, pero también lo es cambiar de opinión. Quizá ahí esté la clave de El penúltimo día: escribir no como despedida, sino como una forma de seguir hablando cuando el mundo parece quedarse sin palabras.

Xavier Borrell


La penúltima hora
Salman Rushdie
Traductor: Luis Murillo Fort
Editorial: Random House
ISBN: 9788439746348
Idioma: Castellano
Número de páginas: 272
Año de edición: 2026
Colección: Random House




Popular