dimecres, 20 de maig del 2026

“La cuina també és una manera de resistir i preservar la identitat” - Entrevista a Marina Ribas sobre 'Fer brou per ser lliure'



La dietista i divulgadora Marina Ribas presenta Fer brou per ser lliure, un recull de quinze assajos que utilitzen la cuina com a punt de partida per reflexionar sobre la memòria, la cultura, la turistificació i les relacions humanes. Amb un to íntim i crític, l’autora reivindica el valor de les tradicions culinàries i alerta sobre la pèrdua d’identitat en un món cada vegada més globalitzat.

Marina, què volies transmetre amb aquest llibre?

Aquest llibre és una col·lecció de quinze assajos que tenen la cuina com a fil conductor. A partir de l’acte de menjar, intento reflexionar sobre qüestions que m’interessen: la identitat, la memòria, la cultura, la turistificació o la manera com ens relacionem amb els aliments. El títol ja apunta aquesta idea de cuinar a foc lent per trobar espais de llibertat i resistència quotidiana.

El llibre parla només de cuina?

No exactament. La cuina és l’excusa per parlar de moltes altres coses. Hi ha capítols més filosòfics, d’altres més relacionats amb la sociologia o la nutrició, i també textos que recuperen records personals i familiars. Menjar és un acte universal que ens connecta a tots, i això permet abordar temes molt diversos.

També critiques algunes tendències actuals relacionades amb l’alimentació.

Sí. Com a dietista, em preocupa molt el món digital ple de gurus nutricionals, dietes miracle i discursos simplistes sobre la salut o la longevitat. Intento aportar una mirada més reflexiva i menys superficial sobre aquests temes.

La memòria i les arrels hi tenen molt pes.

Moltíssim. Quan marxem de casa o ens fem grans, sovint comencem a valorar aquells plats que fèiem gairebé sense pensar-hi. Les olles de llegums de la meva mare, per exemple, avui tenen un significat emocional molt fort. També crec que hi ha coneixements culinaris tradicionals que es poden perdre si no els mantenim vius.

Parles molt d’Eivissa i de la turistificació.

Sí, perquè és una realitat que visc de molt a prop. Eivissa és una illa que ha canviat enormement: hi ha molta pressió turística, dificultats d’habitatge i una pèrdua progressiva d’arrels i identitat. Això també afecta la manera de menjar. Dependrem cada vegada més de productes de fora i correm el risc que la cuina tradicional es converteixi només en un reclam folklòric per als turistes.

Què vols dir amb “folklorització” de la cuina?

Que moltes vegades la gastronomia tradicional acaba convertida en una postal simpàtica, però desconnectada de la vida real. El repte és que aquestes receptes i aquesta cultura gastronòmica tornin a formar part de les cases i del dia a dia, no només dels restaurants pensats per al turisme.

Al llibre també hi ha una crítica a la uniformització alimentària.

Sí. Avui viatges a qualsevol lloc del món i sovint trobes els mateixos restaurants, els mateixos plats i les mateixes modes, com l’“avocado toast”. Això no és només una qüestió gastronòmica: parla també de cultura, economia, medi ambient i identitat.

Escriure aquest llibre ha estat també un exercici personal?

Totalment. Escriure m’ajuda a ordenar pensaments i a donar forma a inquietuds que moltes vegades compartim sense adonar-nos-en. Quan poses aquestes reflexions en comú, t’adones que moltes experiències són universals i que compartir-les crea espais de diàleg i connexió amb els altres.

El llibre també destaca per les il·lustracions de Gala Pont Paradís.

Ha estat una col·laboració preciosa. Na Gala va entendre de seguida l’univers que volia transmetre. Hi ha il·lustracions molt personals, com una olla de la meva àvia que encara conservo a casa, i ella la va saber representar d’una manera molt emotiva.

Per acabar, què t’agradaria que s’endugués el lector?

Sobretot, una invitació a reflexionar. Sobre què mengem, d’on venim, quines tradicions volem conservar i quin model de vida volem construir. El llibre no busca donar respostes tancades, sinó obrir converses.

Xavier Borrell


Marina Ribas sobre 
Fer brou per ser lliure
Ilustrador: Gala Pont
Editorial: Bruguera
ISBN: 9788402431127
Idioma: Català
Número de páginas: 192
Año de edición: 2026
Colección: Bruguera Contemporània


dimarts, 19 de maig del 2026

'El secreto de la esposa perfecta' - Liane Child


Liane Child autora de “El secreto de la esposa perfecta”, en realidad es el seudónimo de la escritora británica Sarh Clarke autora de thrillers psicológicos.


Precisamente este es uno de ellos, que toma el universo de las “tradwifes” e influencers de vida perfecta y explora las grietas ocultas tras la imagen ideal de esposa y madre que proyecta en un entorno idílico, pero que poco a poco, muestra una mezcla de fragilidad, ambición y secretos que la convierten en un personaje mucho más complejo de lo que parece.


La protagonista la “Sra. Madison March” parece vivir el sueño tradicional: marido perfecto, hijos felices y una vida cuidadosamente fotografiada para el mundo. La novela juega precisamente con esa idea de escaparate brillante. Pero cada capítulo va levantando capas de barniz hasta revelar una historia mucho más oscura sobre identidad, control y la obsesión de proyectar felicidad.


Madison transmite fragilidad, pero también una capacidad calculadora que mantiene al lector en constante duda.  


¿Es víctima de su entorno o arquitecta de parte del engaño?


Los personajes como el marido “El Sr. March”, aporta una tensión constante con su actitud controlada y excesivamente perfecta. No necesita grandes explosiones emocionales para resultar inquietante: basta su forma de controlar ciertos detalles, de aparecer siempre demasiado correcto, demasiado sereno.

La autora juega con él como una sombra elegante que poco a poco invade la trama.


“Cally” la nueva tutora de los niños, es otro de los personajes clave de la novela. Su presencia rompe la aparente calma de la familia March y aporta una mirada más cercana y humana dentro de un hogar obsesionado con la perfección. A medida que avanza la historia, su papel gana importancia y se convierte en decisivo para descubrir los secretos que todos intentan esconder.


La autora mantiene muy bien el ritmo con capítulos ágiles y cortos. Además, conecta muy bien con debates actuales sobre redes sociales, feminidad idealizada y la presión de convertir la vida cotidiana en espectáculo.


Un thriller doméstico con aroma a pan recién hecho… y a peligro escondido en la despensa. 


Dolors Ruiz Calvo



El secreto de la esposa perfecta 

Liane Child

Editorial Harper Collins 

Traducción Carlos Ramos Malavé

ISBN: 9788410644687

Idioma: Castellano

Número de páginas: 336

Año de edición: 2026


dilluns, 18 de maig del 2026

'El somni de Gaudí' - Coia Valls

Barcelona, 1883. L’encàrrec d’un temple encara inimaginable transforma el destí d’una família que creixerà al ritme de la construcció de la Sagrada Família. Al llarg de cinc generacions, els personatges viuen moments d’amor, pèrdua i esperança mentre el temple es converteix en el fil que uneix les seves vides. A través de guerres, epidèmies i canvis socials, la novel·la mostra com la Sagrada Família deixa empremta en totes les persones que s’hi acosten.

Novel·la molt interessant i recomanable per a totes les persones que vulguin conèixer millor la història de la Basílica de la Sagrada Família i també la vida de les persones que van participar en la seva construcció. El llibre explica el procés de creació del temple, des dels primers plans fins a l’actualitat, d’una manera molt clara i fàcil d’entendre.

Una de les coses que més destaca de l’obra és la seva lectura àgil i entretinguda. Tot i parlar d’un tema històric, no es fa pesada en cap moment, perquè l’autora aconsegueix combinar molt bé la realitat amb les emocions dels personatges. Això fa que el lector s’endinsi ràpidament en la història i senti curiositat per continuar llegint.

El que realment fa especial aquesta novel·la és el punt de vista des del qual està narrada. En lloc de centrar-se només en Antoni Gaudí, el llibre dona veu a moltes de les persones anònimes que van treballar en la construcció de la Sagrada Família. Pedrers apassionats per la pedra, artesans del vidre, treballadors, artistes i fins i tot veïns del barri comparteixen les seves experiències i sentiments. Gràcies a això, el lector pot entendre que la basílica no és només una obra arquitectònica impressionant, sinó també el resultat de l’esforç, els somnis i la dedicació de moltes persones.

A més, la novel·la transmet molt bé l’amor per l’art i per la feina ben feta. Les descripcions dels materials, dels vitralls i de l’ambient de Barcelona fan que sigui fàcil imaginar-se els carrers i els tallers de l’època. També ajuda a entendre les dificultats que van haver de superar els treballadors i com la construcció de la Sagrada Família va influir en la vida del barri i dels seus habitants.

Personalment, crec que és un llibre molt bonic perquè no només ensenya història, sinó que també transmet emocions i valors com l’esforç, la perseverança i la passió pels somnis. Després de llegir-lo, és impossible mirar la Sagrada Família de la mateixa manera, ja que entens tot el treball humà que hi ha darrere de cada detall del monument.

El somni de Gaudí és una lectura molt recomanable, interessant i emotiva. És ideal tant per a persones que ja admiren l’obra de Gaudí com per a aquells que volen descobrir la història de la Sagrada Família d’una manera diferent i més humana.

Olga Yagüe 


El somni de Gaudí
Coia Valls
Editorial: Rosa Dels Vents
ISBN: 9791387653743
Idioma: Català
Número de páginas: 424
Año de edición: 2026
Colección: Narrativa Catalana



divendres, 15 de maig del 2026

“La novela de Marceau Miller pone a prueba al lector desde la primera página” - Entrevista a Candela Morillas, editora de 'La novela de Marceau Miller'

Bienvenidos. Hoy nos acompaña Candela Morillas, editora de Maeva, para hablar de uno de los grandes misterios literarios de la temporada: La novela de Marceau Miller. Un libro que ya empieza anunciando la muerte de su protagonista… sin que sepamos siquiera quién es realmente Marceau Miller. 

¿Qué podemos contar de este Marceau Miller que anuncia su propia muerte nada más comenzar la novela?

Es difícil hablar de ella sin revelar demasiado, porque precisamente es una novela que juega con los claroscuros. Parece que te revela muchas cosas, pero después descubres que algunas no son verdad. Lo cierto es que tiene un comienzo muy potente: el protagonista muere al inicio de la historia y el lector lo sabe desde las primeras páginas. No es un spoiler, es el punto de partida. A partir de ahí conocemos las horas previas a su caída en la montaña y todo lo que sucede después, en torno a la investigación para descubrir si fue un accidente o algo provocado.

Un protagonista al que le gusta escalar sin arnés ni protección.

Sí. Desde el principio vemos que Marceau Miller es un personaje construido desde el misterio. Todo lo que lo rodea es muy enigmático. Está atormentado por sucesos del pasado que influyen muchísimo en su psicología y en esa necesidad constante de ponerse al límite. Escala sin protección y, apenas empieza la novela, cae y muere.

Y además, no tenemos autor. Solo sabemos que es La novela de Marceau Miller.

Exacto. De hecho, decidimos dejar en la portada únicamente el título, sin nombre de autor. El juego forma parte de la propuesta. El autor escribe bajo el pseudónimo del propio protagonista, así que el escritor y el personaje comparten identidad.

Hay una frase que resume muy bien esa idea…

Sí, me encanta. Dice algo así como: “Desde que me lancé a esta aventura literaria, la realidad y la ficción se han mezclado inexorablemente. Yo mismo tengo dificultades para encontrar el camino de la verdad. Y es precisamente en esa porosidad entre lo inventado y lo vivido donde quiero llevar al lector”. Ese es el gran juego de la novela: nunca sabes del todo qué es real y qué no.

Además es una novela con mucho ritmo, llena de giros y sorpresas.

Totalmente. En Maeva publicamos mucha novela negra y no siempre es fácil encontrar algo realmente distinto. Esta novela nos atrapó desde el principio precisamente por eso. También por su estructura: está narrada en tres planos diferentes y con tres voces distintas. Curiosamente, la historia principal no está narrada por Marceau Miller, sino por Sara, su esposa, que investiga si la muerte de su marido fue realmente accidental.

Y a eso se suma el manuscrito perdido…

Exacto. Porque Marceau Miller también es escritor de novela negra. Ahí vuelve el juego entre realidad y ficción. A través de ese manuscrito perdido, el lector va descubriendo información incluso antes que los personajes que investigan el caso. Eso convierte la lectura en una experiencia muy inmersiva.

El lector termina sospechando de todo el mundo.

Sí. De hecho, una de las frases promocionales que más hemos querido destacar es: “¿Cuánto tiempo hace que no lees un libro que te pone a prueba?”. Porque realmente lo hace. Igual que le sucede a Sara, acabas desconfiando de todos, incluso de los personajes más cercanos.

Es un libro que ya se ha vendido en catorce países. ¿Cómo ha sido la reacción internacional?

Muy rápida. Descubrimos la novela en la Feria de Frankfurt y enseguida vimos que había muchísimo interés. En Francia ya ha vendido más de 30.000 ejemplares. Además, sabemos que habrá adaptación audiovisual; todavía no han confirmado la plataforma, pero sí que se convertirá en serie. Era una novela con un potencial clarísimo.

Lo único que sabemos seguro es que el autor viene de Francia, ¿verdad?

Sí, es prácticamente lo único confirmado. Mucha gente pensó enseguida en Joel Dicker porque tiene una escritura muy parecida y comparte ciertos elementos: ambientación suiza, ritmo narrativo, estructura… El propio Joel Dicker ha negado ser él, aunque eso demuestra hasta qué punto el fenómeno se ha hecho grande.

Yo también pensé inmediatamente en Joel Dicker.

Nos ha pasado a todos. Incluso el diseño de cubierta tiene un aire muy inspirado en ese estilo. Pero leyendo la novela te das cuenta de que detrás hay alguien muy consolidado, un autor que sabe perfectamente lo que hace y que ha decidido jugar con esta identidad secreta.

Y parece que tendremos Marceau Miller para rato.

Eso esperamos. No nos han confirmado que vaya a ser el último libro bajo este pseudónimo, así que ojalá haya más.

Pues habrá que seguir intentando descubrir quién es realmente Marceau Miller. 

Xavier Borrell


La novela de Marceau Miller
Traductor: María José Enguix Tercero
Editorial: Maeva Ediciones
ISBN: 9791387664602
Idioma: Castellano
Número de páginas: 304
Año de edición: 2026
Colección: MAEVA noir



dijous, 14 de maig del 2026

'Donde termina el verano' - Elma Correa


El título de la novela Donde termina el verano hace mención a como comienza la misma, un día de verano en que se celebra la fiesta de despedida de Elisa que gracias a una beca de atletismo deja su barrio en Mexicali para ir a estudiar a Monterrey. Elisa pasa el día junto a su inseparable amiga Aimé y ambas serán responsables de un trágico suceso que marcará sus vidas y la del barrio. 

Veinte años después las amigas se reencontraran en Mexicali cuando Elisa regrese como una mujer que no ha visto cumplidas sus expectativas, ya no es el ídolo local y Aimé es una mujer que ante las circunstancias adversas ha sabida reconducir su vida. 

La autora sitúa la acción en un barrio de Mexicali ciudad fronteriza con Estados Unidos, un barrio donde la pobreza se cierne sobre sus habitantes en medio de un entorno hostil donde reina la violencia, niños y mujeres que desaparecen y si aparecen es en forma de cadáveres, seres vulnerables que con promesas de roba y alimentos son pasto de ciertas organizaciones religiosas.

Elma Correa nos describe lo que es vivir en lugares como Mexicali y como las personas se buscan la vida para sobrevivir o con suerte salir de la pobreza, de las organizaciones que pululan a su alrededor así como de las dos enfermeras del barrio intentando inculcar cuestiones básicas de sanidad y que con buena fe en la mayoría de los casos terminan haciendo una labor mas propia de trabajadores sociales, una muy buena crónica para conocer una realidad que por desgracia ya no es noticia.

Elma Correa vive en Mexicali donde coordina el encuentro internacional de escritores Tiempo Libre y gestiona @habitaciones_propias, un espacio virtual donde las mujeres del mundo comparten los espacios donde crean. Por Donde termina el verano ha recibido el Premio Biblioteca Breve 2026.

Buena lectura.


Eugénia Ros


Donde termina el verano
Elma Correa
Editorial: Seix Barral
ISBN: 9788432249570
Idioma: Castellano
Número de páginas: 304
Colección: Biblioteca Breve


Popular