Palabra de judío, la nueva novela de Martí Gironell (Besalú, Girona, 1971) resulta a la postre un cruce entre Romeo y Julieta por su apasionada historia de amor entre Kim, un joven judío y Ester, una joven criada cristiana y La catedral del mar, si allí lo que se construía era la iglesia de Santa María del Mar, aquí es el puente de Besalú.
Pero Palabra de judío es mucho más que eso.
Primero es la continuación lógica a aquel seminal El puente de los judíos, la primera novela del periodista Martí Gironell editada en 2007. Segundo, ese famoso puente de ambos libros, no deja de ser real pero a la vez metafórico, ya que pretende hermanar dos culturas y/o religiones como son la católica y la judía. Pero también, y tomaremos esto como el punto tercero, resulta un excelente trampolín para mostrar la bella población de Besalú, casualmente la misma que vio nacer al autor y que como diría en Quim Masferrer: en te de molt bona gent.
La historia nace de un hecho real, el maestro de obras Pere Baró recibe un importante encargo por parte de villa real de Besalú: reconstruir el malogrado puente que doscientos años atrás había levantado el afamado constructor Primo Lombardo.
Yehoyakim Lombardo, Kim para todos, es descendiente del afamado constructor y hará todo lo que esté en su mano para entrar a trabajar en la reconstrucción de dicho puente. Pero un día las obras se detienen. Kim iniciará así una aventura vital que le llevará no solo a Barcelona, literalmente, si no que entrará en contacto con las intrigas reales, la rivalidad entre Besalú y Banyoles, la corrupción en el poder eclesiástico, y finalmente, le llevará al amor de su vida.
Espeto, amor, convicciones, enseñanzas, todo ello impregna cada una de las páginas de este Palabra de judío, dotando al relato de una fuerza y vitalidad sobrecogedora, tanto en el afán de Kim por acabar ese puente, como por la finalidad última del mismo, unir no solo dos culturas, sino hacer de la villa un lugar mejor.
Palabra de judío es también un perfecto retrato en pequeñas pinceladas tanto de la villa de Besalú en aquel tiempo, como de la ciudad de Barcelona. Vemos en la novela un trabajo de investigación arduo, concienzudo y verosímil primero y una exposición pedagógica del mismo después.
Palabra de judío es pura historia catalana.
SALVA G.
Título: Palabra de judío / Paraula de jueu
Autor: Martí Gironell
Traducción: Josep Escarré
Editorial: Planeta / Columna
Edición: 1ª edición, agosto de 2020
Número de páginas: 432 pp.
I.S.B.N. 978-84-08-23234-6 / ISBN-13 9788466426930
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada